-
1 birds collision
English-Ukrainian dictionary of aviation terms > birds collision
-
2 birds ingestion
English-Ukrainian dictionary of aviation terms > birds ingestion
-
3 web-footed birds
зоол. -
4 web-footed birds
зоол. -
5 fine feathers make fine birds
syn: good clothes open all doorsодяг красить людину ≅ вбери й пенька, то стане за панка прибери пня, то й пень гарний прибери пня, дай йому ім'я, буде з нього чоловік clothes make the manEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > fine feathers make fine birds
-
6 old birds are not to be caught with chaff
syn: an old fox in not easily snared≅ старого горобця на полову не зловиш ( або м'якушкою не піймаєш) стріляного горобця на полові не обдуриш старий ворон пусто ( або даром) не кряче старий ворон не кряче мимо старого лиса не виманиш з ліса стара лисиця від собак захиститься старий віл борозни не скривить старий звір ніколи не дрімає за битого двох не битих дають (та й то не беруть) давні пригоди боронять від шкоди не клади старому пальця в рот a word to the wiseEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > old birds are not to be caught with chaff
-
7 one beats the bush, and another catches the birds
один піднімає дичину, а інший її ловить ≅ жар чужими руками загрібати чужими руками добре гада ловити чужими руками добре (тільки) вогонь загортати, а своїми золото братиEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > one beats the bush, and another catches the birds
-
8 pigs may fly, but they are very unlikely birds
English-Ukrainian dictionary of proverbs > pigs may fly, but they are very unlikely birds
-
9 pigs might fly, but they are very unlikely birds
English-Ukrainian dictionary of proverbs > pigs might fly, but they are very unlikely birds
-
10 wing
1. n1) крилоwing of a rabbit — кул. кроляча передня ніжка
on the wing — у польоті; перен. у дорозі
to take wing — злетіти, полетіти, перен. утекти
2) жарт. рука3) військ., спорт. фланг, край4) флігель, крило (будинку)5) угруповання, крило (політичне)6) амер. філіал, місцеве відділення (організації тощо)7) стулка (дверей)8) pl театр. лаштунки, кулісиin the wings — за лаштунками, за кулісами
9) pl підкладні плечики (на одязі)11) анат. крилоподібний придаток12) спорт. нападаючий гравець13) авіакрило (тактична одиниця); ескадрилья; амер. авіабригада14) pl гірн. кулаки, підхвати15) мор. бортовий коридорher wings are sprouting — жарт. вона справжній ангел
to wait in the wings — чекати за кулісами виходу на сцену; очікувати зручного моменту
wing flap — ав. закрилок
wing nut — тех. гайка-баранчик; бот. крилатий горішок
wing peeler — військ., розм. військовий льотчик
wing span — ав. розмах крила
wing spar — ав. лонжерон крила
2. v1) прилаштовувати крила2) окрилювати; підганяти, прискорювати3) летіти, здійснювати політ4) поранити в крило (в руку)5) пускати (стрілу)* * *I [wiç] n1) крилоwings of birds [of insects, of airplanes, of windmills] — крила птахів [комах, літаків, вітряків]
a chicken wing — кyл. крильце курки
a wing of a rabbit — кроляча передня лапка; крило (кузов автомобіля; оперення стріли; парус; рука)
2) вiйcьк., cпopт. флангleft [right] wing — лівий [правий]фланг
king's [əueen's] wing — шахм. королівський [ферзевий]фланг
3) флігель, крило (дом;)4) групування, крилоthe right [the left] wing of a political party — праве [ліве]крило політичної партії
5) cл. філіал; місцеве відділення ( організації)6) стулка (двері, ширми)7) миcт.; pl лаштунки8) pl плечики ( на одязі)9) бoт. крило ( квітки метеликових); крилатка ( насіння)10) aнaт. крило, крилоподібний придаток11) cпopт. нападаючий, форвардleft / right wing — лівий/правий нападаючий
12) pl "крилишки" ( нагрудний знак льотчиків)to hang up one's wings — йти у відставку (про льотчик;)
13) pl гірськ. кулаки, підхвати14) мop. бортовий коридор15) вiйcьк. авіакрило; ракетне крило ( організаційна одиниця)to wait in the wings — очікувати за лаштунками виходу на сцену; очікувати своєї години, чекати нагоду
to shoot a bird on the wing — підстрелити птицю на льоту; в дорозі; в переїздах з місця на місце
on the wing s of the wind — на крилах вітра, зі швидкістю вітра
under the wing (of) — під чиїм-н. крильцем
to take (to itself) wings — полетіти, взлетіти; втікти, зникнути, щезнути
money takes to itself wings — гроші так, тануть
to add /to lend/ wings (to) — прискорювати
II [wiç] vfear lent him wings — страх надав йому крила; окриляти
1) давати крила; окриляти; підганятиfear winged his steps — його підганяв страх /змушував його бігти/; ambition winged his spirit його підганяло честолюбство
2) летіти, розсікати повітря (to wing one's flight, to wing the air, to wing a way through the air)the planes winged (their way) over the Alps — літаки пролітали над Альпами
birds are winging towards the south — птахи тягнуться на південь; летіти літаком
to wing it (to) — добратися літаком (до)
3) поранити в крило, в руку; поранити, підстрелитиthe shot missed him and winged the looking glass — пуля влучила не в нього, а в дзеркало
to wing an arrow with eagle's feathers — оперяти стрілу орлиним пір'ям; пускати ( стрілу)
5) прилаштовувати крило, флігель ( до будівлі)6) миcт. виступати під суфлера••to wing it — cл.; cл. імпровізувати, діяти по обставинам; зникнути; щезнути; приступити до справи, розпочати
-
11 feather
1. n1) перо, пір'їна2) тж pl збірн. оперення, пір'я3) плюмаж4) убрання; прикраса5) мисл. дичина6) дрібничка; крихта, дещиця; щось дуже легке7) довга шерсть на ногах (собак)8) тріщина (у склі тощо)9) тех. шпонка; виступ; гребінь; ребро10) мор., розм. бурун (від перископа підводного човна)feather merchant — амер. людина, яка ухиляється від роботи
birds of a feather — люди одного складу; одного поля ягоди
birds of a feather flock together — присл. свій свого бачить здалеку
in high (fine, good, great, full) feather — а) у доброму настрої і при здоров'ї; б) при грошах; в) у святковому вбранні
to show (to fly, to mount) the white feather — злякатися, виявити легкодухість (боягузтво)
to rise at a feather — скипіти, розгніватися через дрібницю
2. v1) оперяти, оздоблювати (прикрашати) пір'ям2) вистилати пір'ям (гніздо)3) оперятися, укриватися пір'ям (тж feather out)4) робити край гострим (тонким)5) надавати форми пір'їни6) тех. з'єднувати на шпонку (на шпунт)to feather one's nest — поживитися, розбагатіти
* * *I n2) pl оперення: пір'я; плюмаж; убрання, прикраса3) миcл. дичина, птах4) що-небудь дуже легеньке, дрібничка5) довга шерсть на ногах ( у собак)7) тріщина (у дорогоцінному камені, склі)8) тex. напрямна шпонка; шип; виступ, гребінь; ребро9) мop. бурун ( від перископа підводного човна)10) мop., cпopт. розгортання весла плискомII v1) оперяти, прикрашати або оздоблювати пір'ям2) вистилати пір'ям ( гніздо)3) оперятися ( часто feather out)4) aмep. спливати пластівцями ( про вершки в чаї)5) робити край гострим, тонким8) миcл. збити пострілом пір'я з птаха; тремтіти ( про гончу) під час відшукування сліду; направляти ( гончих) по сліду9) aв. флюгувати гвинт; циклічно змінювати крок ( несучого гвинта вертольота)10) тex. з'єднувати на шпунт або шпонку -
12 wing
I [wiç] n1) крилоwings of birds [of insects, of airplanes, of windmills] — крила птахів [комах, літаків, вітряків]
a chicken wing — кyл. крильце курки
a wing of a rabbit — кроляча передня лапка; крило (кузов автомобіля; оперення стріли; парус; рука)
2) вiйcьк., cпopт. флангleft [right] wing — лівий [правий]фланг
king's [əueen's] wing — шахм. королівський [ферзевий]фланг
3) флігель, крило (дом;)4) групування, крилоthe right [the left] wing of a political party — праве [ліве]крило політичної партії
5) cл. філіал; місцеве відділення ( організації)6) стулка (двері, ширми)7) миcт.; pl лаштунки8) pl плечики ( на одязі)9) бoт. крило ( квітки метеликових); крилатка ( насіння)10) aнaт. крило, крилоподібний придаток11) cпopт. нападаючий, форвардleft / right wing — лівий/правий нападаючий
12) pl "крилишки" ( нагрудний знак льотчиків)to hang up one's wings — йти у відставку (про льотчик;)
13) pl гірськ. кулаки, підхвати14) мop. бортовий коридор15) вiйcьк. авіакрило; ракетне крило ( організаційна одиниця)to wait in the wings — очікувати за лаштунками виходу на сцену; очікувати своєї години, чекати нагоду
to shoot a bird on the wing — підстрелити птицю на льоту; в дорозі; в переїздах з місця на місце
on the wing s of the wind — на крилах вітра, зі швидкістю вітра
under the wing (of) — під чиїм-н. крильцем
to take (to itself) wings — полетіти, взлетіти; втікти, зникнути, щезнути
money takes to itself wings — гроші так, тануть
to add /to lend/ wings (to) — прискорювати
II [wiç] vfear lent him wings — страх надав йому крила; окриляти
1) давати крила; окриляти; підганятиfear winged his steps — його підганяв страх /змушував його бігти/; ambition winged his spirit його підганяло честолюбство
2) летіти, розсікати повітря (to wing one's flight, to wing the air, to wing a way through the air)the planes winged (their way) over the Alps — літаки пролітали над Альпами
birds are winging towards the south — птахи тягнуться на південь; летіти літаком
to wing it (to) — добратися літаком (до)
3) поранити в крило, в руку; поранити, підстрелитиthe shot missed him and winged the looking glass — пуля влучила не в нього, а в дзеркало
to wing an arrow with eagle's feathers — оперяти стрілу орлиним пір'ям; пускати ( стрілу)
5) прилаштовувати крило, флігель ( до будівлі)6) миcт. виступати під суфлера••to wing it — cл.; cл. імпровізувати, діяти по обставинам; зникнути; щезнути; приступити до справи, розпочати
-
13 clothes make the man
var: the tailor makes the mansyn: fine feathers make fine birdsодяг створює людину fine feathers make fine birdsEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > clothes make the man
-
14 bird
[bɜːd]n1) птахbird of passage — перелі́тний птах
bird of prey — хи́жий птах
2) розм. люди́на, хло́пець; суб'є́ктa gay [queer] bird — веселу́н
••a bird in the bush — щось нереа́льне
a bird in the hand — щось реа́льне
a bird in the hand is worth two in the bush присл. — кра́ще сини́ця в жме́ні, ніж жураве́ль у не́бі
birds of a feather flock together присл. — свій свояка́ вгада́є зда́лека
to do smth. like a bird — роби́ти щось охо́че
to get the bird — бу́ти зві́льненим; театр. бу́ти осви́станим
a little bird told me — чу́тка йде по всьо́му сві́ту
to kill two birds with one stone — уби́ти одни́м по́стрілом двох зайці́в
-
15 fine
1. n1) штраф; пеня2) ірландський клан3) муз. кінець4) гарна погода, година2. adj1) ясний; гарний; сухий (про погоду)2) добрий, здоровий (про клімат тощо)3) чудовий, прекрасний, славнийthat's fine — от і добре, згодний
4) тонкий, витончений; вишуканий, прегарний; делікатний; ніжний5) дрібний6) чистий7) великий, крупний8) нарядний; пишний; блискучий9) претензійний; манірний10) крайній11) високого ґатунку; очищений; рафінований; високопробний12) точний13) гострий, з тонким кінцем14) густий (про сітку)fine feathers make fine birds — присл. одяг прикрашає людину
3. adv1) розм. тонко, витончено; вишукано; прекрасно2) розм. звичайно, напевноin fine — загалом, коротко, одним словом
4. v1) очищати, робити прозорим2) очищатися, робитися прозорим (тж fine down)3) робити тоншим (дрібнішим)4) ставати меншим (дрібнішим, тоншим, витонченішим, кращим); зменшуватися, тоншати, скорочуватися (часто fine away, fine down, fine off)5) загострювати, робити гострішим* * *I [fain] nштраф; пеняII [fain] vштрафувати, накладати штраф, пенюIII [fain] n; іст.IV [fain] ain fine — загалом; стисло; на закінчення; у підсумку
1) ясний, гарний, сухий ( про погоду); здоровий, гарний (про повітря, клімат)2) прекрасний, чудовий; славний3) тонкийfine texture — cпeц. мікроструктура; з тонким кінцем, гострий
4) дрібнийfine rain — мряка, мжичка
5) чистий, очищений, високоякісний6) витончений, вишуканий; тонкий, делікатний7) великий; значний8) ошатний, нарядний, блискучий; елегантний9) претензійний; манірний10) великий; крайній11) iм. гарна, ясна погодаV [fain] adv1) тонко; прекрасно2) дiaл. звичайно, напевноVI [fain] v1) l. очищати, робити прозорим; очищатися, ставати прозорим, ясним2) робити дрібнішим, тоншим; ставати меншим, дрібнішим, тоншим (часто fine away, fine down, fine oft)3) загострювати, робити гострішимVII [fain] n VIII n; муз. -
16 gladsome
adj поет.радісний; задоволений; веселий* * *a; поет.радісний; задоволений; веселий -
17 ill
1. n1) зло2) шкода3) pl злигодні; нещастя, лихо2. adj1) pred. хворий, слабий, нездоровий2) (comp worse, sup worst) поганий, лихий, кепськийill news — погані вісті; погана звістка
3) злий, ворожий4) шкідливийit's an ill wind that blows nobody good — присл. лихо не без добра
3. adv1) погано, зле, недобре; несприятливо2) навряд (чи), насилу, ледве* * *I [il] n1) зло, шкода2) pl нещастя, негоди, лихо3) pl негативні явища4) хвороба, захворювання5) icт. гріхII [il] a1) predic хворий, нездоровий, недужий, слабий2) (worse; worst) негарний, поганий, кепськийill news — погані новини, недобра звістка
ill fortune — нещастя, невдача
3) злий, ворожий; шкідливийIII [il] advill weed — бoт. бур'ян
1) погано, зле, недобре, кепсько; несприятливо2) навряд чи, з трудом -
18 kill
1. n1) здобич (на полюванні)2) відстріл звіра (дичини)3) убивство; забій (худоби)4) військ. знищення противника5) виконання нападаючого удару (теніс, волейбол)6) зупинка м'яча (футбол)7) амер. канал; протока; притока річки8) риб. верша для ловлі в'юнів2. v1) убивати; позбавляти життя2) забивати, бити, різати (худобу)3) побити морозом4) губити, знищувати, ліквідовувати; руйнувати5) розгромити; провалити; перешкодити успіхові6) послаблювати ефект, нейтралізувати7) заглушати (мотор)8) розм. справляти сильне враження; захоплювати9) уморити сміхом; насмішити до смерті10) завдавати серйозних пошкоджень11) амер., друк. викреслювати, викидати (в коректурі)12) мет. витримувати плавку у ванні; травити13) ел. різко знизити напругу14) с.г. давати високий забійний вихідkill off — знищувати; звільнити (від чогось поганого)
kill out — повністю винищити, стерти з лиця землі
to kill the ball — спорт. гасити м'яч
to kill the bottle — амер. напитися до нестями
* * *I n1) здобич ( на полюванні)2) відстріл звіра, дичини3) виконання нападаючого удару (теніс, волейбол)4) зупинка м'яча ( футбол)5) вiйcьк. влучення в цільII v1) убивати, позбавляти життя2) забивати, бити, різати ( худобу); c-г. давати який-небудь забійний вихід4) позбавляти життєвої сили; підривати, підточувати сили; виснажувати5) ліквідувати, знищувати (тж. kill off), скасовувати; губити, руйнувати6) розгромити, провалити, зашкодити успіхові8) послабляти ефект або дію ( чого-небудь); заглушати9) справляти сильне враження, захоплювати10) осушити, випити до дна13) гаяти, марнувати ( час)14) мучити, змучити15) пoлiгp. викреслювати, викидати (у коректурі е т. п.); передавати форму на розбір16) метал. витримувати плавку у ванні; розкисняти, заспокоювати сталь; травити17) eл. різко знизити напругу; відключити, знеструмити18) усувати ( знесення літака)III n; амер.канал; протока; притока ріки (звич. у топоніміці)IV n -
19 oceanic
adj1) океанський, океанічний2) що стосується Океанії* * *a1) океанський, океанічний2) океанський, величезний, невимірний, неосяжний3) = Oceanian II (Oceanic) -
20 on
1. advна, до, далі, уперед1) місцеперебування, рух, напрям — далі, упередgo on! — ідіть далі!, продовжуйте
what is on today? — що йде сьогодні (в кіно, театрі)?
2) дія, робота3) надівання, натягування4) збільшення — на◊ and so on — і так далі
◊ he is a little bit on — він напідпитку
◊ they were on to him at once — вони відразу його розкусили
◊ he is always on to me — він завжди чіпляється до мене
◊ keep your hair on! — спокійно!, не хвилюйтеся!
2. prep — на, по, в, біля, коло, після, під час, у, з приводу, про, за, при, з, від, під, над, до1) місцеперебування — на2) рух по поверхні — по3) спрямованість руху — по, на, у, вto kiss smb. on the lips — поцілувати когось у губи
to pat smb. on the hand — погладити когось по руці
4) розташування поблизу або на межі — на, біля, коло5) частина світу — на6) час — у, в, на9) наявність з собою — у10) предмет розмов — з приводу, про11) умова, причина, підстава — з, за, при, у, в, на, підon that ground... — на тій підставі, що...
to congratulate smb. on smth. — поздоровити когось з чимось
to have smth. on good authority — узнати щось з достовірних джерел
13) спосіб дії, руху — по14) інструмент дії, знаряддя — на15) сфера діяльності, місце роботи — на, в16) перебування в стані — на, у, в, під17) зайнятість чимсь — на, у, зto send smb. on an errand — послати когось з дорученням
18) характер відносин — у, на19) засоби існування — на20) об'єкт дії, ставлення — над, доto work on smth. — працювати над чимсь
to be fair (unfair) on smb. — бути справедливим (несправедливим) до когось
21) надія, розрахунок — на, відto rely (count) on smb., smth. — покладатися (розраховувати) на когось, щось
to depend on smb., smth. — залежати від когось, чогось
22) приблизність, неточністьon account — внаслідок, через
on the one (the other) hand — з одного (іншого) боку
on the instant — відразу, негайно
* * *I a1) ближній, внутрішній2) cпopт. частина поля, на якій стоїть гравець з битою ( крикет)3) ефективний; діючий; який має силу4) обізнаний, знаючий; підходящий; пристойний5) цілком можливий, досяжний; легкийII adv1) указує назнаходження на поверхні чого-нпбудь; рух на поверхню чого-небудьto work on — продовжувати працювати; просування вперед- у просторовому е часовому значенні вперед; наближення до якого-небудь моменту до; віддалення- у просторовому е часовому значенні
4) указує на увімкненість або роботу механізму, приладу, системи- часто передається дієслівними префіксами в-, за-; the light is on світло горить5) указує нанадягання одягу або наявність її на кому-небудь, на натягування чохла в, на; передається дієслівними префіксами; нанесення чого-небудь на поверхню предмета в, на; передається дієслівними префіксами6) указує на напрямок на, доto head on (to) — мop. тримати курс (на)
7) кoм. указує на збільшення вищеand so on, — так далі
on and on — нескінченно, не перестаючи
III prepcome onl — ну, давай!, узяли!, почали!
1) у просторовому значенні вказує назнаходження на чому-небудь або на поверхні чого-небудь на; рух по поверхні по; спрямованість або місце прикладення дії на, в, у, по; місцезнаходження або положення біля або на межі чого-небудь на; в, біля; знаходження на такій-то річці (у географічних назвах) наStratford-on-Avon — Стратфорд-на-Ейвоні; частини світу на
2) у часовому значенні вказує наякий-небудь день, момент часу в, у, на; дату- передається poд. відмінкомon and after the 15th — починаючи з п'ятнадцятого ( числа) включно; частину дня в; передається орудним відмінком; послідовність подій після, по; з герундієм передається дієприслівником
cash on delivery — зі сплатою після доставки; одночасність подій під час; по
3) указує на наявність чого-небудь (при собі, з собою) у4) указує на предмет переговорів, суперечки, тему книги, лекції про, відносно, з ( приводу), на5) указує наумову на, за, при, в, підon the condition that — за умови, що; підставу, причину на, з, із, по, за, в, у; передається орудним відмінком
on account of — внаслідок, через
on suspicion — за підозрою; джерело з, за, по
on hearsay — з чуток; джерело доходу, предмет оподаткування з, із, на
6) указує наспосіб дії- передається прислівником (із субстантивованим прикметником)on a sudden — раптово; спосіб передачі по
on the telephone — по телефону; спосіб пересування в, на; разом з iм. передається прислівником
on horseback — верхи; опору на
7) указує наінструмент, знаряддя на; передається орудним відмінкомto cut one's finger on a knife — порізати палець ножем; паливо на
8) указує насферу діяльності, роботу в якій-небудь установі, у комісії на, в, у; перебування у складі, числі в, уon the programme y — програмі; знаходження в якому-небудь стані, положенні або на перебіг процесу на, в, у, при
on sick-leave — на бюлетені; зайнятість чим-небудь у даний час на, по, в, у, з, із
on business y — справі; у відрядженні
on duty — під час виконання службових обов'язків; на чергуванні; характер відносин в, у, на
9) указує назасоби існування на; передається орудним відмінком; предмети харчування на; передається орудним відмінком10) указує на предмет витрат на11) указує наоб'єкт дії до, на, над, для; передається дaв.; poд. відмінкамиto impose a fine on smb — накласти штраф на кого-небудь; особу або установу, на яку виписаний чек, куплені або замовлені квитки на; особу, яка зазнає неприємностей, відчуває біль
12) уживається післядієслів зі значенням покладатися, ґрунтуватися, впливати на, від; пpикм., дієприкм. мин. часу (у предикативі), указуючи на направленість інтересів на що-небудь, схильність до чого-небудь, рішучість- часто передається орудним відмінком14) указує на приблизність, неточність майже, біля, близько15) icт. указує на перехід у який-небудь стан16) у сполученняхon an /the/ average y — середньому
См. также в других словарях:
Birds International — Incorporated or BII (not to be confused with BirdLife International, an environmental non governmental organization and not affiliated with the short lived quarterly publication Birds International by Joe Forshaw) is a company working in the… … Wikipedia
Birds of Prey (TV series) — Birds of Prey Main Title Card Format Drama Action Science fiction … Wikipedia
Birds and People — is a ten year long, groundbreaking collaboration between the publishers Random House and BirdLife International, to survey and document worldwide, the cultural significance of birds. [ [http://www.birdwatch.co.uk/website/index.php?option=com… … Wikipedia
Birds Of Prey — Personnage de Birds of Prey Adresse Aerie One Membre(s) … Wikipédia en Français
Birds of prey — Personnage de Birds of Prey Adresse Aerie One Membre(s) … Wikipédia en Français
Birds of Steel — авиасимулятор разработки компании Gaijin Entertainment. Анонсирован 25 мая 2011 года. Выпущен Konami 13 марта 2012 года в Северной Америке и 15 марта 2012 года в Европе (а также в России). Формально игра является продолжением игры Ил 2 Штурмовик … Википедия
Birds of Prey — Organisme de fiction apparaissant dans Birds of Prey Adresse Aerie One … Wikipédia en Français
Birds Eye View — (BEV) [http://www.birds eye view.co.uk] was founded by Rachel Millward and Pinny Grylls in 2002, as a unique platform for emerging women filmmakers. BEV began touring short film programmes around the country, inviting key female figures in the… … Wikipedia
Birds of North America Online — Birds of North America Birds of North America est une collection de fascicules sur les oiseaux nichant aux États Unis et au Canada. La version papier a été publiée de 1992 et 2003. Chacun des 716 fascicules présente la biologie et l’écologie… … Wikipédia en Français
Birds of the West Indies — (ISBN 0 618 00210 3) is a book containing exhaustive coverage of the 400+ species of birds found in the Caribbean Sea, excluding the ABC islands, and Trinidad and Tobago, which are considered bio geographically as part of South America.Written by … Wikipedia
Birds of North America — is a comprehensive encyclopedia with substantial articles about each individual bird species. It was first published as a series of 716 printed booklets, prepared by over 5000 individual researchers, and made available in no particular order from … Wikipedia